"TradHisMod 2. Tradicionalidad discursiva e idiomática, sintaxis del discurso, traducción y cambio lingüístico en la historia del español moderno: prosa (pre-)periodística/ ensayística y literaria" (PGC2018-097823-B-I00)

El proyecto TradHisMod 2 (Tradicionalidad discursiva e idiomática, sintaxis del discurso, traducción y cambio lingüístico en la historia del español moderno: prosa (pre-)periodística/ ensayística y literaria, PGC2018-097823-B-I00) tenía una triple naturaleza descriptiva, teórica y metateórica, que se reflejó en la formulación de tres objetivos generales de carácter descriptivo, teórico y metateórico respectivamente.

El objeto descriptivo general del proyecto era continuar profundizando en el todavía insuficiente conocimiento de la historia lingüística del español desde fines del s. XVII en adelante y en la consideración del s. XX como nuevo espacio de diacronía, especialmente en lo relativo a la construcción del discurso y en tres ámbitos textuales específicos: el de la prosa (pre-)periodística, el de la prosa (pre-) ensayística y el del influjo de la traducción. A tal fin, y de acuerdo con las exigencias teóricas y metodológicas de la investigación histórica sobre tradicionalidad idiomática y discursiva, el proyecto contemplaba asimismo la necesidad de rastrear los antecedentes de las formas textuales y genéricas analizadas, en especial a partir del s. XVI, en que se producen importantes cambios en cuanto a los mecanismos de textualización y cohesión del discurso. Por lo que respecta al objetivo teórico general del proyecto, este consistía en continuar la labor de teorización lingüística centrada en la revisión y reformulación de los principios explicativos y las categorías conceptuales diseñados desde la corriente de la Lingüística de las variedades de filiación coseriana o desde la perspectiva de la sintaxis (histórica) del discurso y de la necesidad de construir unidades específicas para la segmentación del discurso. Por último, el principal objetivo metateórico del proyecto era contribuir al resurgimiento de la conciencia epistemológica en la investigación en lingüística histórica y en análisis (histórico) del discurso, profundizando en la fundamentación metateórica del quehacer científico lingüístico desde la óptica de la Filosofía hermenéutica, de la Filosofía de las ciencias humanas y de la Filosofía de la historia.

Durante el periodo de ejecución del proyecto, comprendido entre enero de 2019 y treinta de septiembre de 2022, los 10 miembros del equipo investigador y los 9 miembros del equipo de trabajo del proyecto han publicado monografías, volúmenes colectivos, artículos de revista y capítulos de libro vinculados con todos y cada uno de estos objetivos generales, consiguiendo avances significativos tanto en la descripción sintáctico-discursiva de la prosa (pre-)periodística, (pre-)ensayística, epistolar y literaria del español moderno, como en la puesta prueba y desarrollo de las categorías teóricas en que se sustenta la investigación sobre tradiciones discursivas, interferencias producto de la traducción, sintaxis del discurso y unidades de análisis del discurso, y también en la profundización de la fundamentación metateórica de la investigación lingüística histórica de naturaleza hermenéutica.