Araceli López Serena es catedrática de Lengua Española en la Universidad de Sevilla y directora de la Editorial Universidad de Sevilla, servicio del que entre 2016 y principios de 2021 había sido también subdirectora. En esa misma universidad, en la que imparte docencia en las Facultades de Comunicación y Filología, tras licenciarse en Filología Hispánica en 1999 y doctorarse en 2005, ha trabajado, sucesivamente, como becaria de formación de Personal Docente e Investigador de la Consejería de Innovación, Ciencia y Empresa de la Junta de Andalucía (2001-2005), profesora ayudante (2007), profesora colaboradora (2007-2008), profesora contratada doctora (2008-2010) y profesora titular de Universidad (2010-2020). Ha sido además profesora externa de la Universidad de Passau (Alemania) (2005), profesora colaboradora en la Facultad de Formación del Profesorado de la Universidad de Extremadura (2005-2007), y profesora o investigadora visitante en las universidades Ludwig-Maximilian de Múnich (Alemania) (Institut für Romanische Philologie, cátedra del Prof. Dr. Wulf Oesterreicher) (1999–2001), Eberhard-Karl de Tübingen (Alemania) (Romanisches Seminar, cátedra del Prof. Dr. Johannes Kabatek , 2005; cátedra de la Profa. Dra. Sarah Dessì-Schmidt, 2016, 2018), NYU de Nueva York (Estados Unidos) (Department of Linguistics , bajo la dirección del Prof. Gregory Guy) (2007), Universidad Libre de Berlín (Freie Universität Berlin) (Alemania) (Institut für Romanische Philologie, cátedra del Prof. Dr. Uli Reich) (2008, 2011), Université Vincennes-Saint-Denis / Paris 8 de París (Francia) (École doctorale nº 224 Cognition Langage Interaction, bajo la dirección del Prof. Mario Barra Jover) (2013) y Ruprecht-Karl Universität Heidelberg (Iberoamerikazentrum, cátedra del Prof. Dr. Óscar Loureda Lamas) (2015).

En el ámbito de la investigación, se incorporó al grupo El español hablado en Andalucía (HUM-134) en junio de 2001, y ha participado, como investigadora a tiempo completo, en todos los proyectos que este grupo desarrolló entre 2001 y 2013 («Análisis del discurso, pragmática y configuración sintáctica en español hablado y escrito» (BFF2003-05554), «Tipología textual y oralidad: del español clásico a nuestros días» (HUM2007-60410), «Conciencia lingüística y usos idiomáticos en la Andalucía de la Era de la Información» (P08-HUM-03561) y «Variación y adaptación en la interacción lingüística en español» (FFI2011-23573). Como investigadora principal, ha dirigido los proyectos «Tradiciones discursivas, tradiciones idiomáticas y unidades de análisis del discurso en la historia del español moderno» (FFI2014-51826-P) (2015-2018) y «Tradicionalidad discursiva e idiomática, sintaxis del discurso, traducción y cambio lingüístico en la historia del español moderno: prosa (pre-)periodística/ensayística y Literaria» (PGC2018-097823-B-I00), actualmente en ejecución, con los que el grupo se ha integrado en la Red de Excelencia GREDISOR. Forma parte asimismo del equipo investigador del proyecto «Construcción histórica y proyección social de la imagen del habla andaluza».

Oralidad/escrituralidad, sintaxis coloquial, marcadores del discurso

Libros
  • (2007) Oralidad y escrituralidad en la recreación literaria del español coloquial, Madrid:
    Gredos (Colección Biblioteca Románica Hispánica, II. Estudios y Ensayos, 449)
Edición de volúmenes colectivos
  • (2011) Sintaxis y análisis del discurso hablado en español. Homenaje a Antonio Narbona,
    (editado en colaboración con José Jesús de Bustos Tovar, Rafael Cano Aguilar y Elena Méndez García de Paredes), Sevilla: Servicio de Publicaciones de la Universidad.
    Ver información sobre el libro en línea
Traducciones
  • (2007) Lengua hablada en la Romania: francés, italiano, español, Madrid: Gredos(Colección Biblioteca Románica Hispánica, II. Estudios y Ensayos, 448). Traducción
    de Koch, Peter/Oesterreicher, Wulf (1990), Gesprochene Sprache in der Romania: Französisch, Italienisch, Spanisch. Tübingen: Niemeyer
Artículos de revista y capítulos de libro
  • (2005) «Las limitaciones de la lingüística del código, ¿constricciones epistemológicas o escriptismo velado?», en M.ª del Carmen Cazorla et al. (eds.), Estudios de Historia de la Lengua e Historiografía Lingüística. Actas del III Congreso Nacional de AJIHLE (Jaén, 27, 28 y 29 de marzo de 2003). Madrid: CERSA, 255-264
    Leer capítulo en línea

  • (2006) «¿Qué concepto de signo lingüístico necesita la actual lingüística de la comunicación?», en Javier Rodríguez Molina y Daniel Sáez Rivera (coords.), Diacronía, lengua y lingüística. Actas del IV Congreso Nacional de AJIHLE (Madrid, 1, 2 y 3 de abril de 2004). Madrid: Síntesis, 111-121
  • (2007) «Criterios para la constitución y evaluación de tipologías discursivas en la actual lingüística de la comunicación», Actas del VI Congreso de Lingüística General. Santiago de Compostela, 3-7 de mayo de 2004. Tomo I. Métodos y aplicaciones de la Lingüística. Madrid: Arco/Libros, 133-142
    Leer capítulo en línea
  • (2007) «El concepto de 'español coloquial': vacilación terminológica e indefinición del objeto de estudio», Oralia. Análisis del discurso oral, 10, 161-191
    Leer artículo en línea
  • (2007) «La importancia de la cadena variacional en la superación de la concepción de la modalidad coloquial como registro heterogéneo», Revista Española de Lingüística (RSEL), 37, 371-398
    Leer artículo en línea
  • (2009) (en colaboración con Elena Méndez García de Paredes) «La interrupción como mecanismo regulativo de las interacciones verbales. Los debates electorales Zapatero-Rajoy 2008», Español Actual, 92, 159-220
    Leer artículo en línea
  • (2010) «L'immediatezza comunicativa nelle lingue romanze. Figure di sintassi nel C-ORAL-ROM», en Massimo Pettorino, Antonella Giannini y Francesa M. Dovetto (eds.), La comunicazione parlata 3 (Atti del terzo congresso internazionale del Gruppo di Studio sulla Comunicazione Parlata. Napoli 23-25 febbrario 2009). Nápoles: Università degli Studi di Napoli L'Orientale, vol. II, 259-280
    Leer capítulo en línea

  • (2010) (en colaboración con Margarita Borreguero Zuloaga) «Los marcadores discursivos y la variación lengua hablada vs. lengua escrita», en Óscar Loureda Lamas y Esperanza Acín (eds.), La investigación sobre marcadores del discurso en español, hoy. Madrid: Arco/Libros, 415-495
    Leer artículo en línea
  • (2011) (en colaboración con Margarita Borreguero Zuloaga) «Marcadores discursivos, valores semánticos y articulación informativa del texto: el peligro del enfoque lexicocentrista», en Heidi Aschenberg y Óscar Loureda Lamas (eds.), Marcadores del discurso: de la descripción a la definición. Madrid/Frankfurt a. M: Iberoamericana/Vervuert, 169-210
    Leer artículo en línea
  • (2011) «Recreating Spoken Syntax in Fictive Orality: an Analytical Framework», en Jenny Brumme y Anna Espunya (eds.), The translation of fictive dialogue. Ámsterdam: Rodopi, 167-183
    Leer capítulo en línea
  • (2011) «Más allá de los marcadores del discurso», en José Jesús de Bustos Tovar, Rafael Cano Aguilar, Elena Méndez García de Pareces y Araceli López Serena (eds.), Sintaxis y análisis del discurso hablado en español. Homenaje a Antonio Narbona. Sevilla:
    Servicio de Publicaciones de la Universidad, vol. I, 275-294
    Leer artículo en línea
  • (2012) «En los márgenes de la estructura informativa: La posición inicial de enunciado como "base"», Lingüística Española Actual XXXIV/2, 303-337
    Leer artículo en línea
  • (2013) (en colaboración con Óscar Loureda Lamas) «La reformulación discursiva entre lo oral y lo escrito: una aproximación teórica y experimental», Oralia 16, 221-258
    Leer artículo en línea
  • (2014) «De la oralidad fingida a la oralidad simuladora de realidad. Reflexiones en torno a la coloquialización del discurso como estrategia mediática», Español Actual 102, 37-75
    Leer artículo en línea
  • (2017) «Hacer (cosas con) palabras: la discursividad como universal genérico-esencial del lenguaje», CLAC 69, 175-216
    Leer artículo en línea
  • (2017) «Gramática, discurso, oralidad: las formas “invisibles” de la polaridad positiva en español coloquial», Anuari de Filologia. Estudis de Lingüística 8, 21-49
    Leer artículo en línea
  • (2018) «Hacia una revisión de la caracterización semántica y discursiva de la locución y eso que en español actual», ELUA 32, 195-217. DOI: 10.14198/ELUA2018.32.9
    Leer artículo en línea
  • (2018) (en colaboración con Sara González Márquez) «La construcción no sé en español coloquial. Valores pragmáticos y posición discursiva», Normas, 8, 80-115. DOI:   https://doi.org/10.7203/Normas.v8i1.13326

    Leer artículo en línea
  • (2018) (en colaboración con Daniel M. Sáez Rivera) «Procedimientos de mímesis de la oralidad en el teatro español del siglo XVIII», Estudios humanísticos. Filología, 40, 236-273. DOI: http://dx.doi.org/10.18002/ehf.v0i40.5566

    Leer artículo en línea
Reseñas
  • (2002) «Reseña de Gesprochene Sprache in der Romania: Französisch, Italienisch, Spanisch, de Koch, Peter/Oesterreicher, Wulf (1990)», Lexis, XXVI, nº 1, 255-271
    Leer reseña en línea
  • (2005) «Reseña de La teoría de la oralidad. Málaga: Universidad de Málaga, 2004 (Anejo XILX de Analecta Malacitana), de M.ª Dolores Abascal», Revista de la Sociedad Española de Lingüística, 35 (1), 137-140
    Leer reseña en línea
  • (2019) «Review of Miriam Voghera, Dal parlato alla grammatica. Costruzione e forma dei testi spontanei. Roma, Carocci, 2017, 264 pp.», Testi e linguaggi 13, 319-324
    Leer reseña en línea

Tradiciones discursivas y tradicionalidad discursiva

Edición de volúmenes colectivos
  • (2015) (en colaboración con Esme Winter-Froemel, Álvaro Octavio de Toledo y Huerta y Barbara Frank.Job) (eds.) Diskurstraditionelles und Einzelsprachliches im Sprachwandel / Tradicionalidad discursiva e idiomaticidad en los procesos de cambio lingüístico, Tübingen: Gunter Narr
    Ver información sobre el libro en línea
  • (2020) (en colaboración con Santiago del Rey Quesada y Elena Carmona Yanes) (eds.) Tradiciones discursivas y tradiciones idiomáticas en la historia del español moderno. Berlín: Peter Lang
    Acceso en línea a la introducción del volumen
Artículos de revista y capítulos de libro
  • (2006) «Las tradiciones discursivas en la historiografía lingüística y en la historia de la lengua española», en Marta Fernández Alcaide y Araceli López Serena (eds.) Cuatrocientos años de la lengua del Quijote. Estudios de historiografía e historia de la lengua española. Actas del V Congreso Nacional de la Asociación de Jóvenes Investigadores de Historiografía e Historia de la Lengua Española. Sevilla, 31 de marzo, 1 y 2 de abril de 2005. Sevilla: Servicio de Publicaciones de la Universidad, 49-111.
    Leer capítulo en línea
  • (2011) «La doble determinación del nivel histórico en el saber expresivo. Hacia una nueva delimitación del concepto de tradición discursiva», Romanistisches Jahrbuch 62, 59-97
    Leer artículo en línea
  • (2012) «Lo universal y lo histórico en el saber expresivo: variación situacional vs. variación discursiva», Analecta Malacitana LXXXVI (2), 261-281 (número monográfico titulado Eugenio Coseriu (1921-2002) en los comienzos del siglo XXI, coordinado por Jesús Martínez del Castillo)
    Leer artículo en línea
Reseñas
  • (2006) «Reseña de Johannes Kabatek 2005 Die Bolognesische Renaissance und der Ausbau romanischer Sprachen. Tübingen: Max Niemeyer Verlag (Beihefte zur Zeitschrift für Romanische Philologie, 321)», Revista de Historia de la Lengua Española, 1, 188-191.
    Leer reseña en línea
  • (2015) (en colaboración con Álvaro S. Octavio de Toledo y Huerta) «En torno al concepto teórico y al marco de investigación lingüístico de las tradiciones discursivas: Kabatek, Johannes, Tradiţii discursive. Studii, ed. de Cristina Bleorţu, Adrian Turculeţ, Miguel Cuevas-Alonso y Carlota de Benito Moreno. Bucarest: Academia Română, 2015», Revista de Historia de la Lengua Española, 9 (2015), 212-222
    Leer reseña en línea

Epistemología lingüística

Libros
Traducciones
  • (2008) ¿Qué es el lenguaje? Introducción a la filosofía de la lingüística, Madrid: Biblioteca Nueva. Traducción de Esa Itkonen (2003), What is Language? A Study in the Philosophy of Linguistics. Turku: University of Turku
Artículos de revista y capítulos de libro
  • (2003) «Algunos aspectos epistemológicos de la lingüística contemporánea», Res Diachronicae. Anuario de la Asociación de Jóvenes Investigadores de Historiografía e Historia de la Lengua Española, 2, 212-220
    Leer artículo en línea
  • (2006) «La edición como construcción del objeto de estudio. El ejemplo de los corpus orales», en Lola Pons (ed.), La edición de textos y la historia de la lengua. Frankfurt: Iberoamericana, 303-336.
    Leer capítulo en línea
  • (2007) «La impronta estructuralista de las escuelas de Tubinga y Friburgo. Presente, pasado y futuro de la lingüística de las variedades alemana», en Antonio Roldán Pérez et al. (eds.), Caminos Actuales de la Historiografía Lingüística. Actas del V Congreso Internacional de la Sociedad Española de Historiografía Lingüística. Murcia: Universidad, vol. 2, 995-1007
    Leer capítulo en línea
  • (2008) «Presentación. La Filosofía de la Lingüística de Esa Itkonen: hermenéutica frente a monismo metodológico», en Esa Itkonen, ¿Qué es el lenguaje? Introducción a la filosofía de la lingüística (edición de Araceli López Serena). Madrid: Biblioteca Nueva, 13-31.
    Leer presentación en línea
  • (2008) «El sesgo escriptista en la historia de la reflexión sobre el lenguaje y en la ciencia lingüística contemporánea: la escritura como instrumento conceptual y filtro analítico falaz», Lynx. Panorámica de Estudios Lingüísticos, 7, 135-153.
    Leer artículo en línea
  • (2009) «Intuition, acceptability and grammaticality: a reply to Riemer», Language Sciences, 31(5), 634-648.
    Leer artículo en línea
  • (2009) «Eugenio Coseriu y Esa Itkonen: Lecciones de filosofía de la lingüística», Energeia. Online Zeitschrift für Sprachwissenschaft unf Sprachphilosophie (Tübingen, Alemania), n.º 1, 1-49.
    Leer artículo en línea
  • (2011) «¿Es empírico el estudio de la (des)cortesía verbal? El estatus epistemológico de la lingüística de la (des)cortesía», en Catalina Fuentes, Esperanza Alcaide y Ester Brenes (eds.), Aproximaciones a la (des)cortesía verbal en español. Berna: Peter Lang, 425-442.
    Leer artículo en línea
  • (2011) (en colaboración con Elena Méndez García de Paredes) «Aproximaciones naturalistas y sociohistóricas en los discursos sobre la estandarización y la lengua estándar», en Sarah Dessì-Schmid, Jochen Haffner, Sabine Heinemann (eds.), Koineisierung und Standardisierung in der Romania, Heidelberg: Winter Universitätsverlag, 13-36.
    Leer artículo en línea
  • (2014) «Historia de la lengua e intuición. Presentación», Rilce 30(3), 691-704
    Leer artículo en línea
  • (2014) «Selección natural, explicación racional y cambio lingüístico: Hacia una fundamentación epistemológica no evolucionista de la teoría de la gramaticalización», Rilce 30(3), 724-775.
    Leer artículo en línea
  • (2015) «La tensión entre teoría y norma en la Nueva gramática de la lengua española. Una falsa disyuntiva epistemológica», BRAE tomo XCV, cuaderno CCCXI, 143-166
    Leer artículo en línea
  • (2016) «El establecimiento de niveles y unidades en el análisis del discurso. Una primera aproximación metateórica», en Araceli López Serena, Antonio Narbona Jiménez y Santiago del Rey Quesada (dirs.), El español a través del tiempo. Estudios ofrecidos a Rafael Cano Aguilar. Sevilla: Editorial Universidad de Sevilla, vol. II, 1152-1175.
    Leer capítulo en línea
  • (2017) «La conformación diacrónica de marcadores del discurso: Teoría de la gramaticalización y explicación racional», Pragmalingüística 25, 345-382.
    Leer artículo en línea
  • (2018) «Intuición, teoría y datos en historia de la lengua. Las hipótesis sobre la gramaticalización del por cierto epistémico en español a la luz de la Filosofía de la lingüística», Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana (RILI) XVI (1), 31, 163-185.
    Leer artículo en línea
  • (2019) «La interrelación entre Lingüística y Filosofía en Sincronía, diacronía e historia de Eugenio Coseriu», Onomázein, 45, 1-30. DOI: 10.7764/onomazein.45.10
    Leer artículo en línea
Reseñas
  • (2007) «Invitación a la epistemología lingüística. A propósito de Jesús Gerardo Martínez del Castillo, Los fundamentos de la teoría de Chomsky. Revisión crítica. Madrid: Biblioteca Nueva, 2006)», Verba. Anuario de Filoloxía Galega, 34, 447-457.
    Leer reseña en línea
  • (2007) «La 'arquitectura conceptual' de la lingüística histórica pidalina o la historiografía lingüística como (re)construcción de aparatos teóricos y metateóricos. A propósito de Carlos Garatea Grau (2005): El problema del cambio lingüístico en Ramón Menéndez Pidal. El individuo, las tradiciones y la historia. Tübingen: Gunter Narr (Romanica Monacensia, 69)», Revista de Historia de la Lengua Española, 2, 207-216.
    Leer reseña en línea
  • (2010) «De la lingüística a la filosofía del lenguaje y de la lingüística y/o viceversa. En torno a Antonio Domínguez Rey (2009), Lingüística y Fenomenología (Fundamento Poético del Lenguaje). Madrid: Verbum (311 págs.)», Energeia. Online Zeitschrift für Sprachwissenschaft unf Sprachphilosophie 2, 73-84.
    Leer reseña en línea

Sintaxis histórica e historia del discurso en español

Edición de volúmenes colectivos
  • (2006) (en colaboración con Marta Fernández Alcaide) (eds.) Cuatrocientos años de la lengua del Quijote. Estudios de historiografía e historia de la lengua española. Actas del V Congreso Nacional de la Asociación de Jóvenes Investigadores de Historiografía e Historia de la Lengua Española. Sevilla, 31 de marzo, 1 y 2 de abril de 2005 , Sevilla: Servicio de Publicaciones de la Universidad.
    Acceso al libro en línea
  • (2016) (en colaboración con Antonio Narbona Jiménez y Santiago del Rey Quesada) (eds.) El español a través del tiempo. Estudios ofrecidos a Rafael Cano Aguilar. Sevilla: Editorial Universidad de Sevilla, 2 vols.
    Ver información sobre el libro en línea
Artículos de revista y capítulos de libro
  • (2006) «Teoría lingüística y lingüística histórica en sincronía y diacronía. Aportaciones mutuas», en Juan de Dios Luque (ed.), V Congreso Andaluz de Lingüística General. Homenaje al profesor José Andrés de Molina Redondo. Granada, 17-19 de noviembre de 2004. Granada: Granada Lingvuistiva, 2006, 1037-1052.
    Leer capítulo en línea
  • (2007) (en colaboración con Lola Pons Rodríguez «Un episodio de la morfología histórica del español: la pérdida de la defectividad verbal en los medios, las gramáticas y el uso», BRAE, tomo LXXXVII, cuaderno CCXCV, 59-95.
    Leer capítulo en línea
  • (2015) (en colaboración con Álvaro S. Octavio de Toledo y Huerta) «¿Ut grammatica poesis? Salvá y la lengua de su novela Irene y Clara», Études romanes de Brno 36 (1), 149-178
    Leer artículo en línea
  • (2017) (en colaboración con Álvaro S. Octavio de Toledo y Huerta) «En las lindes del primer español moderno. Joaquín Lorenzo Villanueva y la lengua de La Bruja (1830) editada por Salvá: ensayo de filiación morfosintáctica a tres bandas», en Elena Carpi y Rosa M.ª García Jiménez (eds.), Herencia e innovación en el español del siglo XIX. Pisa: Pisa University Press, 187-230
    Leer capítulo en línea
  • (2018) «Teorización lingüística, descripción histórica y dimensiones de la variación. El proyecto “Tradiciones discursivas, tradiciones idiomáticas y unidades de análisis del discurso en la historia del español moderno”», en Miguel Casas Gómez y María Tarea Díaz Hormigo (dirs.), Mario Crespo Miguel (ed.), La investigación lingüística en Andalucía. XV Jornadas de Lingüística (Cádiz, 8 y 9 de marzo de 2016). Cádiz: Editorial UCA, 73-94
    Leer capítulo en línea
  • (2018) «Avances en el análisis del discurso ordinario y de especialidad y su aplicación a la diacronía. Reflexiones desde la perspectiva de la Lingüística de las variedades de filiación coseriana», en Xosé A. Álvarez, Jairo J. García, Manuel Martí y Ana M. Ruiz (eds.), Nuevas perspectivas en la diacronía de las lenguas de especialidad. Alcalá de Henares: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Alcalá, 243-264.
    Leer capítulo en línea
  • (2019) «Mucho va de Hamleto a Hamlet. La lengua de las traducciones teatrales de Shakespeare por Ramón de la Cruz (atr.) y Leandro Fernández de Moratín» (en colaboración con Álvaro S. Octavio de Toledo y Huerta), en Florencio del Barrio de la Rosa, Santiago del Rey Quesada y Jaime González Gómez (eds.), Lenguas en contacto, ayer y hoy. Traducción y variación desde una perspectiva filológica. Frankfurt a. M. et al.: Peter Lang, 267-321.
    Leer capítulo en línea
Reseñas
  • (2006) «Reseña de Die Bolognesische Renaissance und der Ausbau romanischer Sprachen, de Johannes Kabatek 2005, Tübingen: Max Niemeyer Verlag (Beihefte zur Zeitschrift für Romanische Philologie, 321)», Revista de Historia de la Lengua Española, 1, 188-191.
    Leer reseña en línea

Variación lingüística, andaluz

Artículos de revista y capítulos de libro
  • (2011) «El andaluz y español de América en la distancia comunicativa. ¿Hacia una norma panhispánica?», Itinerarios. Revista de estudios lingüísticos, literarios, históricos y antropológicos (Varsovia) 14, 47-73.
    Leer artículo en línea
  • (2013) «Variación y variedades lingüísticas: un modelo teórico dinámico para abordar el estatus de los fenómenos de variación del español hablado en Andalucía», en Antonio Narbona Jiménez (coord.), Conciencia y valoración del habla andaluza. Sevilla: Servicio de Publicaciones de la Universidad Internacional de Andalucía, 73-127.
    Leer artículo en línea
  • (2013) «La heterogeneidad interna del español meridional o atlántico: variación diasistemática vs. pluricentrismo», Lexis XXXVII (1), 95-161.
    Leer artículo en línea
  • (2019) «¿Puede hablarse y desde cuándo de una norma para Andalucía occidental?» (en colaboración con Elena Méndez García de Paredes), en Eugenio Bustos Gisbert y Juan Pedro Sánchez Méndez (coords.), Viorica Codita (ed.), La configuración histórica de las normas del castellano. Valencia: Tirant Humanidades, 79-108
    Leer versión pre-print del capítulo en línea

La lengua de los medios de comunicación

Libros
  • Lengua española: norma y uso, (2008-2009), Servicio de Publicaciones de la Universidad de Sevilla [CD-ROM]
Artículos
  • (2008) «La escritura(liza)ción de la sintaxis oral en la edición de entrevistas periodísticas», en Elisabeth Stark, Roland Schmidt-Riese y Eva Stoll (eds.), Romanische Syntax im Wandel. Tübingen: Gunter Narr, 2008, 531-547.
    Leer capítulo en línea
  • (2009) «Los medios de comunicación audiovisual como corpus para el estudio de la sintaxis coloquial», en M.ª Victoria Camacho Taboada, José Javier Rodríguez Toro y Juana Santana Marrero (eds.), Estudios de Lengua Española: descripción, variación y uso. Homenaje a Humberto López Morales. Madrid/Frankfurt a.M.: Iberoamericana/Vervuert, 405-437.
    Leer capítulo en línea
  • (2011) «El lenguaje periodístico como catalizador del cambio lingüístico: la pérdida de la defectividad verbal en agredir (en colaboración con Lola Pons Rodríguez), en Yolanda Congosto Martín y Elena Méndez García de Paredes (eds.), Variación lingüística y contacto de lenguas en el mundo hispánico. In memoriam Manuel Alvar. Madrid/Frankfurt: Iberoamericana/Vervuert, 545-560.
    Leer capítulo en línea
  • (2012) «Usos lingüísticos sexistas y medios de comunicación. En torno al denostado masculino genérico», en Rosalba Mancinas Chávez (coord.), La mujer en el espejo mediático: sexo, género y comunicación. Sevilla: Asociación Universitaria Comunicación y Cultura, 92-112..
    Leer capítulo en línea

Otros

Libros
  • Alemán para viajar, Madrid: El País Aguilar, 2009

Araceli López Serena

Investigadora

Grupo de Investigación
El Español hablado en Andalucia

Departamento/Unidad
Lengua Española, Lingüística y Teoría de la Literatura

Situación profesional
Catedrática de Universidad