PRESENTACIÓN PROFESIONAL
Graduado en Estudios Franceses y Estudios Árabes e Islámicos y obtención en el máster de Comunicación Internacional en la especialidad de literatura, civilización y lingüística francesa. El tema de mi tesis gira en el análisis filológico de la presencia de la literatura exótica y la literatura colonial en los relatos de viajes de Henriette Célarié que se inspiraban de los diversos aspectos sociales, históricos, culturales y artísticos de la Argelia, del Marruecos y del Túnez de la época colonial y, más concretamente, de la primera mitad del siglo XX. En paralelo, otras de mis investigaciones se articulan en la literatura argelina, marroquí y tunecina de expresión francesa centrándose en cuestiones ligadas al desarraigo identitario, a la cuestión de las fronteras, a las creencias ancestrales, a las orientaciones sexuales en las sociedades islámicas y a las vivencias de las minorías religiosas en los territorios del Magreb desde finales de la época colonial hasta el momento actual.Graduado en Estudios Franceses y Estudios Árabes e Islámicos y obtención en el máster de Comunicación Internacional en la especialidad de literatura, civilización y lingüística francesa. El tema de mi tesis gira en el análisis filológico de la presencia de la literatura exótica y la literatura colonial en los relatos de viajes de Henriette Célarié que se inspiraban de los diversos aspectos sociales, históricos, culturales y artísticos de la Argelia, del Marruecos y del Túnez de la época colonial y, más concretamente, de la primera mitad del siglo XX. En paralelo, otras de mis investigaciones se articulan en la literatura argelina, marroquí y tunecina de expresión francesa centrándose en cuestiones ligadas al desarraigo identitario, a la cuestión de las fronteras, a las creencias ancestrales, a las orientaciones sexuales en las sociedades islámicas y a las vivencias de las minorías religiosas en los territorios del Magreb desde finales de la época colonial hasta el momento actual.
Datos generales
Categoría: Profesor Sustituto Interino
Área de conocimiento: Filología francesa
Departamento: Filología francesa e inglesa
Facultad: Filosofía y Letras
Universidad: Universidad de Cádiz
Contacto:
Correo: juanmanuel.sanchez@uca.esPerfiles:
Enlace a ORCID: https://orcid.org/0000-0003-3485-2749Enlace a Dialnet: https://dialnet.unirioja.es/servlet/autor?codigo=5217268
Enlace a Google Scholar: https://scholar.google.com/citations?user=I4WrODEAAAAJ
Enlace a PRISMA: https://produccioncientifica.uca.es/investigadores/1101440/detalle
Publicaciones más relevantes
- 2023 « Du fantasme de l’altérité à l’espace intime du harem » (pp. 151-165), en (Re) creadoras. Una mirada sobre la escritura y la traducción desde el siglo XXI. Editorial Comares. Granada (España).
- 2022 « Le récit colonial des voyageuses françaises : aux frontières de l’imaginaire et de la réalité ». Hybrida (Universidad de Valencia). Valencia (España).
- 2021 “Enfances tunisiennes : du récit autobiographique au récit d’enfance ». Miscelánea de Estudios Árabes y Hebraicos” (Universidad de Granada). Granada.
- 2021 “Du réalisme magique au récit autobiographique de Fatima Mernissi. Rêves de Femmes. Une enfance au harem”, Anaquel de Estudios Árabes e Islámicos (Universidad Complutense). Madrid.
- 2020 “Mohamed Choukri : de la transgression des frontières à l’écriture amalgamée », Philologia Hispalensis, (Universidad de Sevilla). Sevilla.
Traducciones
Docencia
- Grado: Estudios Franceses
- Máster: Máster en Comunicación Internacional
Proyectos de investigación
Estancia de investigación: Université Sorbonne Nouvelle (15 de septiembre 2023/ 15 de diciembre 2024)